- trouble
- 1.
['trʌbl]noun1) Ärger, der; Schwierigkeiten Pl.
put one's troubles behind one — seine Probleme vergessen
be out of trouble — aus den Schwierigkeiten heraus sein
keep out of trouble — nicht [wieder] in Schwierigkeiten kommen
in trouble — in Schwierigkeiten
be in trouble with the police — Ärger mit der Polizei haben
be in serious or real or a lot of trouble [over something] — [wegen einer Sache] in ernsten od. großen Schwierigkeiten sein
get somebody into trouble — jemanden in Schwierigkeiten bringen
get a girl into trouble — (coll.) einem Mädchen ein Kind machen (ugs.)
get into trouble [over something] — [wegen einer Sache] in Schwierigkeiten geraten
get into trouble with the law — mit dem Gesetz in Konflikt geraten
there'll be trouble [if ...] — es wird Ärger geben[, wenn ...]
what's or what seems to be the trouble? — was ist denn?; was ist los? (ugs.); (doctor's question to patient) wo fehlt's denn?
you are asking for trouble — (coll.) du machst dir nur selber Schwierigkeiten
that's asking for trouble — (coll.) das muss ja Ärger geben
make or cause trouble — (cause disturbance) Ärger machen (about wegen); (cause disagreement) Zwietracht säen
2) (faulty operation) Problemeengine/clutch/brake trouble — Probleme mit dem Motor/der Kupplung/der Bremse
3) (disease)suffer from or have heart/liver trouble — herz-/leberkrank sein
she's got some trouble with her back — ihr Rücken macht ihr zu schaffen
4) (cause of vexation etc.) Problem, dashalf the trouble — (fig.) das größte Problem
your trouble is that ... — dein Fehler ist, dass ...
5) (inconvenience) Mühe, dieit's more trouble than it's worth — es lohnt sich nicht
I don't want to put you to any trouble — ich möchte Ihnen keine Umstände machen
not worth the trouble — nicht der Mühe wert
give somebody no trouble — jemandem keine Mühe machen
take the trouble to do something, go to the trouble of doing something — sich (Dat.) die Mühe machen, etwas zu tun
go to or take a lot of/some trouble — sich (Dat.) sehr viel/viel Mühe geben
please don't go to a lot of trouble — bitte machen Sie sich (Dat.) nicht allzu viel Umstände
of course I'll help you - [it's] no trouble at all — natürlich helfe ich dir - das macht keine Umstände od. das ist nicht der Rede wert
6) (source of inconvenience)be a trouble [to somebody] — jemandem zur Last fallen
he won't be any trouble — er wird [Ihnen] keine Schwierigkeiten machen
7) in sing. or pl. (unrest) Unruhen2. transitive verb1) (agitate) beunruhigendon't let it trouble you — mach dir deswegen keine Sorgen
2) (inconvenience) stören3. intransitive verb[I'm] sorry to trouble you — bitte entschuldigen Sie die Störung
1) (be disturbed) sich (Dat.) Sorgen machen (over um)don't trouble about it — mach dir deswegen keine Gedanken
2) (make an effort) sich bemühendon't trouble to explain/to get up — du brauchst mir gar nichts zu erklären/bitte bleiben Sie sitzen
* * *1. noun1) ((something which causes) worry, difficulty, work, anxiety etc: He never talks about his troubles; We've had a lot of trouble with our children; I had a lot of trouble finding the book you wanted.) die Mühe2) (disturbances; rebellion, fighting etc: It occurred during the time of the troubles in Cyprus.) die Unruhen(pl.)3) (illness or weakness (in a particular part of the body): He has heart trouble.) das Leiden2. verb1) (to cause worry, anger or sadness to: She was troubled by the news of her sister's illness.) beunruhigen2) (used as part of a very polite and formal request: May I trouble you to close the window?) bemühen3) (to make any effort: He didn't even trouble to tell me what had happened.) sich bemühen•- academic.ru/76797/troubled">troubled- troublesome
- troublemaker* * *trou·ble[ˈtrʌbl̩]I. nto be in serious \trouble in ernsten Schwierigkeiten seinto head [or be heading] for \trouble auf dem besten Weg sein, Schwierigkeiten zu bekommento ask [or be asking] for \trouble Ärger herausfordernto be in/get into \trouble in Schwierigkeiten sein/geraten▪ to be in \trouble with sb mit jdm Schwierigkeiten [o Ärger] habento have a lot of \trouble [to do sth] große Schwierigkeiten haben[, etw zu tun]to get into \trouble with sb mit jdm in Schwierigkeiten geratento land sb in \trouble [with sb] jdn [bei jdm] in Schwierigkeiten bringento keep sb out of \trouble jdn vor Schwierigkeiten bewahrento spell \trouble (fam) Ärger verheißen geh, nichts Gutes bedeutento stay out of \trouble sauber bleiben hum famto store up \trouble [for the future] sich dat Schwierigkeiten einhandelnthat's the least of my \troubles das ist meine geringste Sorgethe only \trouble is that we ... der einzige Haken [dabei] ist, dass wir ...I don't want to be a \trouble to anybody ich möchte niemandem zur Last fallento tell sb one's \troubles jdm seine Sorgen erzählen3. no pl (inconvenience) Umstände pl, Mühe fit's no \trouble at all das macht gar keine Umständehe's been no \trouble at all er war ganz liebit's more \trouble than it's worth to take it back to the shop es lohnt sich nicht, es ins Geschäft zurückzubringento go to the \trouble [of doing sth], to take the \trouble [to do sth] sich dat die Mühe machen, [etw zu tun]to go to some/a lot of \trouble for sth/sb sich dat für etw/jdn große Mühe gebento put sb to the \trouble of doing sth jdn bemühen, etw zu tun gehI don't want to put you to any \trouble ich möchte dir keine Umstände machento take \trouble with sth/sb sich dat mit etw/jdm Mühe gebento be [not] worth the \trouble [of doing sth] [nicht] der Mühe wert sein, [etw zu tun]my eyes have been giving me some \trouble recently meine Augen haben mir in letzter Zeit zu schaffen gemachtstomach \trouble Magenbeschwerden plengine \trouble Motorschaden mat the first sign of \trouble beim ersten [o geringsten] Anzeichen von Unruheto look [or go looking] for \trouble Ärger [o Streit] suchento stir up \trouble Unruhe stiften7. no pl (dated: pregnancy before marriage)to be in \trouble in Schwierigkeiten seinII. vt1. (form: cause inconvenience)▪ to \trouble sb to do sth jdn bemühen etw zu tun geh2. (make an effort)▪ to \trouble oneself about sth sich akk um etw akk kümmern3. (cause worry)to be [deeply] \troubled by sth wegen einer S. gen tief besorgt [o beunruhigt] sein4. usu passive (cause problems)▪ to be \troubled by sth durch etw akk in Bedrängnis geraten5. (cause pain)▪ to \trouble sb jdn plagenIII. vi sich akk bemühen▪ to \trouble to do sth sich dat die Mühe machen, etw zu tun* * *['trʌbl]1. n1) Schwierigkeiten pl; (bothersome) Ärger mdid you have any trouble (in) getting it? — hatten Sie Schwierigkeiten es zu bekommen?
to be in trouble — in Schwierigkeiten sein
you'll be in trouble for this — da bekommen Sie Ärger or Schwierigkeiten
to be in trouble with sb — mit jdm Schwierigkeiten or Ärger haben
to get into trouble — in Schwierigkeiten geraten; (with authority) Schwierigkeiten or Ärger bekommen (with mit)
to get sb into trouble — jdn in Schwierigkeiten bringen (with mit)
to get a girl into trouble (euph) — ein Mädchen ins Unglück bringen
to get out of trouble — aus den Schwierigkeiten herauskommen
to get sb out of trouble — jdm aus seinen Schwierigkeiten heraushelfen
to keep or stay out of trouble — nicht in Schwierigkeiten kommen, sauber bleiben
now we're out of trouble — jetzt sind wir aus den Schwierigkeiten heraus
the children are never out of trouble — die Kinder stellen dauernd etwas an
to make trouble for sb/oneself (with authority) — jdn/sich selbst in Schwierigkeiten bringen
that's/you're asking for trouble —
are you looking for trouble? — Sie wollen wohl Ärger?
to look for trouble, to go around looking for trouble — sich (dat) Ärger einhandeln
there'll be trouble if he finds out — wenn er das erfährt, gibts Ärger or Trouble (inf)
here comes trouble (inf) — jetzt geht es los! (inf), jetzt gibt es Ärger or Trouble! (inf)
what's the trouble? — was ist los?; (to sick person) wo fehlts?
the trouble is that ... —
that's the trouble — das ist das Problem
family/money troubles — Familien-/Geldsorgen pl
his troubles are not yet over — seine Sorgen or Probleme sind noch nicht vorbei
2) (= bother, effort) Mühe fit's no trouble (at all)! — das mache ich doch gern
thank you – (it was) no trouble — vielen Dank – (das ist) gern geschehen
it's no trouble to do it properly — man kann es genauso gut ordentlich machen
it's not worth the trouble — das ist nicht der Mühe wert
she's/it's more trouble than she's/it's worth — sie/es macht mehr Ärger or Umstände als sie/es wert ist
nothing is too much trouble for her — nichts ist ihr zu viel
to go to the trouble (of doing sth), to take the trouble (to do sth) — sich (dat) die Mühe machen(, etw zu tun)
to go to/to take a lot of trouble (over or with sth) — sich (dat) (mit etw) viel Mühe geben
you have gone to a lot of trouble over the food — Sie haben sich (dat) solche Umstände mit dem Essen gemacht
he went to enormous trouble — er hat alles nur Erdenkliche getan
to put sb to the trouble of doing sth — jdn bemühen, etw zu tun
to put sb to a lot of trouble — jdm viel Mühe machen
3)(= nuisance)
to be a trouble (to sb) — (jdm) Mühe machen; (dependent person also) (jdm) zur Last fallenthe child is nothing but trouble to his parents — das Kind macht seinen Eltern nur Sorgen
he's been no trouble at all (of child) — er war ganz lieb
heart/back trouble — Herz-/Rückenleiden nt
my back is giving me trouble — mein Rücken macht mir zu schaffen
engine trouble — (ein) Motorschaden m
5) (= unrest, upheaval) Unruhe ftroubles — Arbeiterunruhen pl
there's trouble at the factory/in Iran — in der Fabrik/im Iran herrscht Unruhe
he caused/made trouble between them — er hat Unruhe zwischen ihnen gestiftet
See:→ stir up2. vt1) (= worry) beunruhigen; (= disturb, grieve) bekümmernto be troubled by sth — wegen etw besorgt or beunruhigt/bekümmert sein
he's troubled with a bad back — er leidet an Rückenschmerzen
2) (= bother) bemühen, belästigenI'm sorry to trouble you, but could you tell me if ... — entschuldigen Sie die Störung, aber könnten Sie mir sagen, ob ...
may I trouble you for a light? — darf ich Sie um Feuer bitten?
will it trouble you if I smoke? — stört es Sie, wenn ich rauche?
I shan't trouble you with the details — ich werde Ihnen die Einzelheiten ersparen
we are troubled with mice just now — wir werden zurzeit von Mäusen geplagt
I'll trouble you to remember who you're speaking to! (iro) — würden Sie bitte daran denken, mit wem Sie sprechen!
3)(= take the trouble)
to trouble to do sth —please don't trouble yourself — bitte bemühen Sie sich nicht
don't trouble to write until you've settled down — schreib erst, wenn du dich eingelebt hast
if you had troubled to ask, you might have found out the truth —
oh, don't trouble to apologize! (iro) — bemüh dich nicht, dich zu entschuldigen
3. visich bemühen* * *trouble [ˈtrʌbl]A v/t1. jemanden beunruhigen, stören, belästigen2. jemanden bemühen, bitten (beide:for um):may I trouble you for the salt?;can I trouble you to close the window? machen Sie doch bitte das Fenster zu3. jemandem Mühe machen, jemandem Umstände oder Unannehmlichkeiten bereiten, jemanden behelligen (about, with mit):don’t trouble yourself bemühen Sie sich nicht!4. quälen, plagen:troubled by injury besonders SPORT verletzungsgeplagt;be troubled with gout von der Gicht geplagt sein5. jemandem Kummer oder Sorge oder Verdruss bereiten oder machen, jemanden beunruhigen:she is troubled about sie macht sich Sorgen wegen;don’t let it trouble you machen Sie sich (deswegen) keine Sorgen oder Gedanken!6. Wasser etc aufwühlen, trübenB v/i1. sich beunruhigen, sich aufregen (beide:about über akk):I should not trouble if …a) ich wäre beruhigt, wenn …,b) es wäre mir gleichgültig, wenn …2. sich die Mühe machen, sich bemühen (beide:to do zu tun), sich Umstände machen:don’t trouble bemühen Sie sich nicht!;don’t trouble to write du brauchst nicht zu schreiben;why should I trouble to explain warum sollte ich mir (auch) die Mühe machen, das zu erklärenC s1. a) Mühe f, Plage f, Anstrengung f, Last f, Belästigung f:give sb trouble jemandem Mühe verursachen;go to a lot of trouble sich besondere Mühe machen oder geben;put sb to trouble jemandem Umstände bereiten;omelet(te) is no trouble (to prepare) Omelett macht gar nicht viel Arbeit oder Mühe;(it is) no trouble (at all) (es ist) nicht der Rede wert;save o.s. the trouble of doing sth sich die Mühe (er)sparen, etwas zu tun;you could have saved yourself the trouble of this das hättest du dir ersparen können;spare no trouble keine Mühe scheuen;take (the) trouble sich (die) Mühe machen;take trouble over sich Mühe geben mitb) weitS. Trouble m umg, Unannehmlichkeiten pl, Schwierigkeiten pl, Scherereien pl, Ärger m (alle:with mit der Polizei etc):ask (oder look) for trouble unbedingt Ärger haben wollen;be in trouble in Schwierigkeiten sein;be in trouble with the police Ärger mit der Polizei haben;his girlfriend is in trouble seine Freundin ist in Schwierigkeiten (schwanger);get into trouble in Schwierigkeiten geraten, Schwierigkeiten oder Ärger bekommen;get sb into trouble, make trouble for sb jemanden in Schwierigkeiten bringen;he’s trouble umg mit ihm wirds Ärger geben; → head B 1 b2. Schwierigkeit f, Problem n, (das) Dumme oder Schlimme (dabei):make trouble Schwierigkeiten machen;the trouble is der Haken oder das Unangenehme ist (that dass);what’s the trouble? wo(ran) fehlts?, was ist los?;have troubles with one’s health gesundheitliche Schwierigkeiten oder Probleme haben;have trouble doing sth Schwierigkeiten haben, etwas zu tun;3. MED (Herz- etc) Leiden n, (-)Beschwerden pl:heart trouble auch Herzgeschichte f umg4. a) POL Unruhe(n) f(pl), Wirren plb) allg Affäre f, Konflikt m5. TECH Störung f, Defekt m, Fehler m* * *1.['trʌbl]noun1) Ärger, der; Schwierigkeiten Pl.have trouble with somebody/something — mit jemandem/etwas Ärger haben
put one's troubles behind one — seine Probleme vergessen
be out of trouble — aus den Schwierigkeiten heraus sein
keep out of trouble — nicht [wieder] in Schwierigkeiten kommen
in trouble — in Schwierigkeiten
be in trouble with the police — Ärger mit der Polizei haben
be in serious or real or a lot of trouble [over something] — [wegen einer Sache] in ernsten od. großen Schwierigkeiten sein
get somebody into trouble — jemanden in Schwierigkeiten bringen
get a girl into trouble — (coll.) einem Mädchen ein Kind machen (ugs.)
get into trouble [over something] — [wegen einer Sache] in Schwierigkeiten geraten
get into trouble with the law — mit dem Gesetz in Konflikt geraten
there'll be trouble [if ...] — es wird Ärger geben[, wenn ...]
what's or what seems to be the trouble? — was ist denn?; was ist los? (ugs.); (doctor's question to patient) wo fehlt's denn?
you are asking for trouble — (coll.) du machst dir nur selber Schwierigkeiten
that's asking for trouble — (coll.) das muss ja Ärger geben
make or cause trouble — (cause disturbance) Ärger machen (about wegen); (cause disagreement) Zwietracht säen
2) (faulty operation) Problemeengine/clutch/brake trouble — Probleme mit dem Motor/der Kupplung/der Bremse
3) (disease)suffer from or have heart/liver trouble — herz-/leberkrank sein
she's got some trouble with her back — ihr Rücken macht ihr zu schaffen
4) (cause of vexation etc.) Problem, dashalf the trouble — (fig.) das größte Problem
your trouble is that ... — dein Fehler ist, dass ...
5) (inconvenience) Mühe, dieit's more trouble than it's worth — es lohnt sich nicht
I don't want to put you to any trouble — ich möchte Ihnen keine Umstände machen
not worth the trouble — nicht der Mühe wert
give somebody no trouble — jemandem keine Mühe machen
take the trouble to do something, go to the trouble of doing something — sich (Dat.) die Mühe machen, etwas zu tun
go to or take a lot of/some trouble — sich (Dat.) sehr viel/viel Mühe geben
please don't go to a lot of trouble — bitte machen Sie sich (Dat.) nicht allzu viel Umstände
of course I'll help you - [it's] no trouble at all — natürlich helfe ich dir - das macht keine Umstände od. das ist nicht der Rede wert
6) (source of inconvenience)be a trouble [to somebody] — jemandem zur Last fallen
he won't be any trouble — er wird [Ihnen] keine Schwierigkeiten machen
7) in sing. or pl. (unrest) Unruhen2. transitive verb1) (agitate) beunruhigendon't let it trouble you — mach dir deswegen keine Sorgen
2) (inconvenience) stören3. intransitive verb[I'm] sorry to trouble you — bitte entschuldigen Sie die Störung
1) (be disturbed) sich (Dat.) Sorgen machen (over um)don't trouble about it — mach dir deswegen keine Gedanken
2) (make an effort) sich bemühendon't trouble to explain/to get up — du brauchst mir gar nichts zu erklären/bitte bleiben Sie sitzen
* * *v.beunruhigen v.stören v. n.Mühe -n f.Plage -n f.Problem -e n.Schwierigkeit f.Sorge -n f.Störung -en f.Unruhe -n f.Ärger nur sing. m.
English-german dictionary. 2013.