trouble

trouble
1.
['trʌbl]noun
1) Ärger, der; Schwierigkeiten Pl.

have trouble with somebody/something — mit jemandem/etwas Ärger haben

put one's troubles behind one — seine Probleme vergessen

be out of trouble — aus den Schwierigkeiten heraus sein

keep out of trouble — nicht [wieder] in Schwierigkeiten kommen

in trouble — in Schwierigkeiten

be in trouble with the police — Ärger mit der Polizei haben

be in serious or real or a lot of trouble [over something] — [wegen einer Sache] in ernsten od. großen Schwierigkeiten sein

get somebody into trouble — jemanden in Schwierigkeiten bringen

get a girl into trouble — (coll.) einem Mädchen ein Kind machen (ugs.)

get into trouble [over something] — [wegen einer Sache] in Schwierigkeiten geraten

get into trouble with the law — mit dem Gesetz in Konflikt geraten

there'll be trouble [if ...] — es wird Ärger geben[, wenn ...]

what's or what seems to be the trouble? — was ist denn?; was ist los? (ugs.); (doctor's question to patient) wo fehlt's denn?

you are asking for trouble — (coll.) du machst dir nur selber Schwierigkeiten

that's asking for trouble — (coll.) das muss ja Ärger geben

make or cause trouble — (cause disturbance) Ärger machen (about wegen); (cause disagreement) Zwietracht säen

2) (faulty operation) Probleme

engine/clutch/brake trouble — Probleme mit dem Motor/der Kupplung/der Bremse

3) (disease)

suffer from or have heart/liver trouble — herz-/leberkrank sein

she's got some trouble with her back — ihr Rücken macht ihr zu schaffen

4) (cause of vexation etc.) Problem, das

half the trouble — (fig.) das größte Problem

your trouble is that ... — dein Fehler ist, dass ...

5) (inconvenience) Mühe, die

it's more trouble than it's worth — es lohnt sich nicht

I don't want to put you to any trouble — ich möchte Ihnen keine Umstände machen

not worth the trouble — nicht der Mühe wert

give somebody no trouble — jemandem keine Mühe machen

take the trouble to do something, go to the trouble of doing something — sich (Dat.) die Mühe machen, etwas zu tun

go to or take a lot of/some trouble — sich (Dat.) sehr viel/viel Mühe geben

please don't go to a lot of trouble — bitte machen Sie sich (Dat.) nicht allzu viel Umstände

of course I'll help you - [it's] no trouble at all — natürlich helfe ich dir - das macht keine Umstände od. das ist nicht der Rede wert

6) (source of inconvenience)

be a trouble [to somebody] — jemandem zur Last fallen

he won't be any trouble — er wird [Ihnen] keine Schwierigkeiten machen

7) in sing. or pl. (unrest) Unruhen
2. transitive verb
1) (agitate) beunruhigen

don't let it trouble you — mach dir deswegen keine Sorgen

2) (inconvenience) stören

[I'm] sorry to trouble you — bitte entschuldigen Sie die Störung

3. intransitive verb
1) (be disturbed) sich (Dat.) Sorgen machen (over um)

don't trouble about it — mach dir deswegen keine Gedanken

2) (make an effort) sich bemühen

don't trouble to explain/to get up — du brauchst mir gar nichts zu erklären/bitte bleiben Sie sitzen

* * *
1. noun
1) ((something which causes) worry, difficulty, work, anxiety etc: He never talks about his troubles; We've had a lot of trouble with our children; I had a lot of trouble finding the book you wanted.) die Mühe
2) (disturbances; rebellion, fighting etc: It occurred during the time of the troubles in Cyprus.) die Unruhen(pl.)
3) (illness or weakness (in a particular part of the body): He has heart trouble.) das Leiden
2. verb
1) (to cause worry, anger or sadness to: She was troubled by the news of her sister's illness.) beunruhigen
2) (used as part of a very polite and formal request: May I trouble you to close the window?) bemühen
3) (to make any effort: He didn't even trouble to tell me what had happened.) sich bemühen
- academic.ru/76797/troubled">troubled
- troublesome
- troublemaker
* * *
trou·ble
[ˈtrʌbl̩]
I. n
1. no pl (difficulties) Schwierigkeiten pl; (annoyance) Ärger m
to be in serious \trouble in ernsten Schwierigkeiten sein
to head [or be heading] for \trouble auf dem besten Weg sein, Schwierigkeiten zu bekommen
to ask [or be asking] for \trouble Ärger herausfordern
to be in/get into \trouble in Schwierigkeiten sein/geraten
to be in \trouble with sb mit jdm Schwierigkeiten [o Ärger] haben
to have a lot of \trouble [to do sth] große Schwierigkeiten haben[, etw zu tun]
to get into \trouble with sb mit jdm in Schwierigkeiten geraten
to land sb in \trouble [with sb] jdn [bei jdm] in Schwierigkeiten bringen
to keep sb out of \trouble jdn vor Schwierigkeiten bewahren
to spell \trouble (fam) Ärger verheißen geh, nichts Gutes bedeuten
to stay out of \trouble sauber bleiben hum fam
to store up \trouble [for the future] sich dat Schwierigkeiten einhandeln
2. (problem) Problem nt; (cause of worry) Sorge f
that's the least of my \troubles das ist meine geringste Sorge
the only \trouble is that we ... der einzige Haken [dabei] ist, dass wir ...
I don't want to be a \trouble to anybody ich möchte niemandem zur Last fallen
to tell sb one's \troubles jdm seine Sorgen erzählen
3. no pl (inconvenience) Umstände pl, Mühe f
it's no \trouble at all das macht gar keine Umstände
he's been no \trouble at all er war ganz lieb
it's more \trouble than it's worth to take it back to the shop es lohnt sich nicht, es ins Geschäft zurückzubringen
to go to the \trouble [of doing sth], to take the \trouble [to do sth] sich dat die Mühe machen, [etw zu tun]
to go to some/a lot of \trouble for sth/sb sich dat für etw/jdn große Mühe geben
to put sb to the \trouble of doing sth jdn bemühen, etw zu tun geh
I don't want to put you to any \trouble ich möchte dir keine Umstände machen
to take \trouble with sth/sb sich dat mit etw/jdm Mühe geben
to be [not] worth the \trouble [of doing sth] [nicht] der Mühe wert sein, [etw zu tun]
4. no pl (physical ailment) Leiden nt
my eyes have been giving me some \trouble recently meine Augen haben mir in letzter Zeit zu schaffen gemacht
stomach \trouble Magenbeschwerden pl
5. no pl (malfunction) Störung f
engine \trouble Motorschaden m
6. (strife) Unruhe f
at the first sign of \trouble beim ersten [o geringsten] Anzeichen von Unruhe
to look [or go looking] for \trouble Ärger [o Streit] suchen
to stir up \trouble Unruhe stiften
7. no pl (dated: pregnancy before marriage)
to be in \trouble in Schwierigkeiten sein
to get a girl into \trouble ein Mädchen ins Unglück stürzen geh
II. vt
1. (form: cause inconvenience)
to \trouble sb for sth jdn um etw akk bemühen geh
to \trouble sb to do sth jdn bemühen etw zu tun geh
2. (make an effort)
to \trouble oneself about sth sich akk um etw akk kümmern
3. (cause worry)
to \trouble sb jdn beunruhigen; (grieve) jdn bekümmern
to be [deeply] \troubled by sth wegen einer S. gen tief besorgt [o beunruhigt] sein
4. usu passive (cause problems)
to be \troubled by sth durch etw akk in Bedrängnis geraten
5. (cause pain)
to \trouble sb jdn plagen
III. vi sich akk bemühen
to \trouble to do sth sich dat die Mühe machen, etw zu tun
* * *
['trʌbl]
1. n
1) Schwierigkeiten pl; (bothersome) Ärger m

did you have any trouble (in) getting it? — hatten Sie Schwierigkeiten es zu bekommen?

to be in trouble — in Schwierigkeiten sein

you'll be in trouble for this — da bekommen Sie Ärger or Schwierigkeiten

to be in trouble with sb — mit jdm Schwierigkeiten or Ärger haben

to get into trouble — in Schwierigkeiten geraten; (with authority) Schwierigkeiten or Ärger bekommen (with mit)

to get sb into trouble — jdn in Schwierigkeiten bringen (with mit)

to get a girl into trouble (euph) — ein Mädchen ins Unglück bringen

to get out of trouble — aus den Schwierigkeiten herauskommen

to get sb out of trouble — jdm aus seinen Schwierigkeiten heraushelfen

to keep or stay out of trouble — nicht in Schwierigkeiten kommen, sauber bleiben

now we're out of trouble — jetzt sind wir aus den Schwierigkeiten heraus

the children are never out of trouble — die Kinder stellen dauernd etwas an

to make trouble for sb/oneself (with authority) — jdn/sich selbst in Schwierigkeiten bringen

that's/you're asking for trouble —

are you looking for trouble? — Sie wollen wohl Ärger?

to look for trouble, to go around looking for trouble — sich (dat) Ärger einhandeln

there'll be trouble if he finds out — wenn er das erfährt, gibts Ärger or Trouble (inf)

here comes trouble (inf) — jetzt geht es los! (inf), jetzt gibt es Ärger or Trouble! (inf)

what's the trouble? — was ist los?; (to sick person) wo fehlts?

the trouble is that ... —

that's the trouble — das ist das Problem

family/money troubles — Familien-/Geldsorgen pl

his troubles are not yet over — seine Sorgen or Probleme sind noch nicht vorbei

2) (= bother, effort) Mühe f

it's no trouble (at all)! — das mache ich doch gern

thank you – (it was) no trouble — vielen Dank – (das ist) gern geschehen

it's no trouble to do it properly — man kann es genauso gut ordentlich machen

it's not worth the trouble — das ist nicht der Mühe wert

she's/it's more trouble than she's/it's worth — sie/es macht mehr Ärger or Umstände als sie/es wert ist

nothing is too much trouble for her — nichts ist ihr zu viel

to go to the trouble (of doing sth), to take the trouble (to do sth) — sich (dat) die Mühe machen(, etw zu tun)

to go to/to take a lot of trouble (over or with sth) — sich (dat) (mit etw) viel Mühe geben

you have gone to a lot of trouble over the food — Sie haben sich (dat) solche Umstände mit dem Essen gemacht

he went to enormous trouble — er hat alles nur Erdenkliche getan

to put sb to the trouble of doing sth — jdn bemühen, etw zu tun

to put sb to a lot of trouble — jdm viel Mühe machen

3)

(= nuisance) to be a trouble (to sb) — (jdm) Mühe machen; (dependent person also) (jdm) zur Last fallen

the child is nothing but trouble to his parents — das Kind macht seinen Eltern nur Sorgen

he's been no trouble at all (of child) — er war ganz lieb

4) (MED: illness) Leiden nt; (fig) Schaden m

heart/back trouble — Herz-/Rückenleiden nt

my back is giving me trouble — mein Rücken macht mir zu schaffen

engine trouble — (ein) Motorschaden m

5) (= unrest, upheaval) Unruhe f

troubles — Arbeiterunruhen pl

there's trouble at the factory/in Iran — in der Fabrik/im Iran herrscht Unruhe

he caused/made trouble between them — er hat Unruhe zwischen ihnen gestiftet

See:
2. vt
1) (= worry) beunruhigen; (= disturb, grieve) bekümmern

to be troubled by sth — wegen etw besorgt or beunruhigt/bekümmert sein

he's troubled with a bad back — er leidet an Rückenschmerzen

2) (= bother) bemühen, belästigen

I'm sorry to trouble you, but could you tell me if ... — entschuldigen Sie die Störung, aber könnten Sie mir sagen, ob ...

may I trouble you for a light? — darf ich Sie um Feuer bitten?

will it trouble you if I smoke? — stört es Sie, wenn ich rauche?

I shan't trouble you with the details — ich werde Ihnen die Einzelheiten ersparen

we are troubled with mice just now — wir werden zurzeit von Mäusen geplagt

I'll trouble you to remember who you're speaking to! (iro) — würden Sie bitte daran denken, mit wem Sie sprechen!

3)

(= take the trouble) to trouble to do sth —

please don't trouble yourself — bitte bemühen Sie sich nicht

don't trouble to write until you've settled down — schreib erst, wenn du dich eingelebt hast

if you had troubled to ask, you might have found out the truth —

oh, don't trouble to apologize! (iro) — bemüh dich nicht, dich zu entschuldigen

3. vi
sich bemühen
* * *
trouble [ˈtrʌbl]
A v/t
1. jemanden beunruhigen, stören, belästigen
2. jemanden bemühen, bitten (beide:
for um):
may I trouble you for the salt?;
can I trouble you to close the window? machen Sie doch bitte das Fenster zu
3. jemandem Mühe machen, jemandem Umstände oder Unannehmlichkeiten bereiten, jemanden behelligen (about, with mit):
don’t trouble yourself bemühen Sie sich nicht!
4. quälen, plagen:
troubled by injury besonders SPORT verletzungsgeplagt;
be troubled with gout von der Gicht geplagt sein
5. jemandem Kummer oder Sorge oder Verdruss bereiten oder machen, jemanden beunruhigen:
she is troubled about sie macht sich Sorgen wegen;
don’t let it trouble you machen Sie sich (deswegen) keine Sorgen oder Gedanken!
6. Wasser etc aufwühlen, trüben
B v/i
1. sich beunruhigen, sich aufregen (beide:
about über akk):
I should not trouble if …
a) ich wäre beruhigt, wenn …,
b) es wäre mir gleichgültig, wenn …
2. sich die Mühe machen, sich bemühen (beide:
to do zu tun), sich Umstände machen:
don’t trouble bemühen Sie sich nicht!;
don’t trouble to write du brauchst nicht zu schreiben;
why should I trouble to explain warum sollte ich mir (auch) die Mühe machen, das zu erklären
C s
1. a) Mühe f, Plage f, Anstrengung f, Last f, Belästigung f:
give sb trouble jemandem Mühe verursachen;
go to a lot of trouble sich besondere Mühe machen oder geben;
put sb to trouble jemandem Umstände bereiten;
omelet(te) is no trouble (to prepare) Omelett macht gar nicht viel Arbeit oder Mühe;
(it is) no trouble (at all) (es ist) nicht der Rede wert;
save o.s. the trouble of doing sth sich die Mühe (er)sparen, etwas zu tun;
you could have saved yourself the trouble of this das hättest du dir ersparen können;
spare no trouble keine Mühe scheuen;
take (the) trouble sich (die) Mühe machen;
take trouble over sich Mühe geben mit
b) weitS. Trouble m umg, Unannehmlichkeiten pl, Schwierigkeiten pl, Scherereien pl, Ärger m (alle:
with mit der Polizei etc):
ask (oder look) for trouble unbedingt Ärger haben wollen;
be in trouble in Schwierigkeiten sein;
be in trouble with the police Ärger mit der Polizei haben;
his girlfriend is in trouble seine Freundin ist in Schwierigkeiten (schwanger);
get into trouble in Schwierigkeiten geraten, Schwierigkeiten oder Ärger bekommen;
get sb into trouble, make trouble for sb jemanden in Schwierigkeiten bringen;
he’s trouble umg mit ihm wirds Ärger geben; head B 1 b
2. Schwierigkeit f, Problem n, (das) Dumme oder Schlimme (dabei):
make trouble Schwierigkeiten machen;
the trouble is der Haken oder das Unangenehme ist (that dass);
what’s the trouble? wo(ran) fehlts?, was ist los?;
have troubles with one’s health gesundheitliche Schwierigkeiten oder Probleme haben;
have trouble doing sth Schwierigkeiten haben, etwas zu tun;
3. MED (Herz- etc) Leiden n, (-)Beschwerden pl:
heart trouble auch Herzgeschichte f umg
4. a) POL Unruhe(n) f(pl), Wirren pl
b) allg Affäre f, Konflikt m
5. TECH Störung f, Defekt m, Fehler m
* * *
1.
['trʌbl]noun
1) Ärger, der; Schwierigkeiten Pl.

have trouble with somebody/something — mit jemandem/etwas Ärger haben

put one's troubles behind one — seine Probleme vergessen

be out of trouble — aus den Schwierigkeiten heraus sein

keep out of trouble — nicht [wieder] in Schwierigkeiten kommen

in trouble — in Schwierigkeiten

be in trouble with the police — Ärger mit der Polizei haben

be in serious or real or a lot of trouble [over something] — [wegen einer Sache] in ernsten od. großen Schwierigkeiten sein

get somebody into trouble — jemanden in Schwierigkeiten bringen

get a girl into trouble — (coll.) einem Mädchen ein Kind machen (ugs.)

get into trouble [over something] — [wegen einer Sache] in Schwierigkeiten geraten

get into trouble with the law — mit dem Gesetz in Konflikt geraten

there'll be trouble [if ...] — es wird Ärger geben[, wenn ...]

what's or what seems to be the trouble? — was ist denn?; was ist los? (ugs.); (doctor's question to patient) wo fehlt's denn?

you are asking for trouble — (coll.) du machst dir nur selber Schwierigkeiten

that's asking for trouble — (coll.) das muss ja Ärger geben

make or cause trouble — (cause disturbance) Ärger machen (about wegen); (cause disagreement) Zwietracht säen

2) (faulty operation) Probleme

engine/clutch/brake trouble — Probleme mit dem Motor/der Kupplung/der Bremse

3) (disease)

suffer from or have heart/liver trouble — herz-/leberkrank sein

she's got some trouble with her back — ihr Rücken macht ihr zu schaffen

4) (cause of vexation etc.) Problem, das

half the trouble — (fig.) das größte Problem

your trouble is that ... — dein Fehler ist, dass ...

5) (inconvenience) Mühe, die

it's more trouble than it's worth — es lohnt sich nicht

I don't want to put you to any trouble — ich möchte Ihnen keine Umstände machen

not worth the trouble — nicht der Mühe wert

give somebody no trouble — jemandem keine Mühe machen

take the trouble to do something, go to the trouble of doing something — sich (Dat.) die Mühe machen, etwas zu tun

go to or take a lot of/some trouble — sich (Dat.) sehr viel/viel Mühe geben

please don't go to a lot of trouble — bitte machen Sie sich (Dat.) nicht allzu viel Umstände

of course I'll help you - [it's] no trouble at all — natürlich helfe ich dir - das macht keine Umstände od. das ist nicht der Rede wert

6) (source of inconvenience)

be a trouble [to somebody] — jemandem zur Last fallen

he won't be any trouble — er wird [Ihnen] keine Schwierigkeiten machen

7) in sing. or pl. (unrest) Unruhen
2. transitive verb
1) (agitate) beunruhigen

don't let it trouble you — mach dir deswegen keine Sorgen

2) (inconvenience) stören

[I'm] sorry to trouble you — bitte entschuldigen Sie die Störung

3. intransitive verb
1) (be disturbed) sich (Dat.) Sorgen machen (over um)

don't trouble about it — mach dir deswegen keine Gedanken

2) (make an effort) sich bemühen

don't trouble to explain/to get up — du brauchst mir gar nichts zu erklären/bitte bleiben Sie sitzen

* * *
v.
beunruhigen v.
stören v. n.
Mühe -n f.
Plage -n f.
Problem -e n.
Schwierigkeit f.
Sorge -n f.
Störung -en f.
Unruhe -n f.
Ärger nur sing. m.

English-german dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • trouble — 1. (trou bl ) s. m. 1°   Confusion, désordre. •   S il arrivait qu il y eût du trouble dans la petite république...., PASC. Prov. IX.. •   Les Pays Bas sont en trouble sur toutes ces choses, BOSSUET Lett. quiét. 80. •   Que le trouble, toujours… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • trouble — ► NOUN 1) difficulty or problems. 2) effort or exertion. 3) a cause of worry or inconvenience. 4) (in trouble) in a situation in which one is liable to incur punishment or blame. 5) public unrest or disorder. ► VERB …   English terms dictionary

  • troublé — troublé, ée (trou blé, blée) part. passé de troubler. 1°   Mis en agitation désordonnée. La ville troublée par le son du tocsin. 2°   Saisi d une grande agitation morale. •   Auguste est fort troublé, l on ignore la cause, CORN. Cinna, IV, 5.… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • trouble — [trub′əl] vt. troubled, troubling [ME trublen < OFr trubler < VL * turbulare, altered (infl. by L turbula, disorderly group, dim. of turba, crowd) < LL turbidare, to trouble, make turbid < L turbidus,TURBID] 1. to disturb or agitate… …   English World dictionary

  • Trouble — Trou ble, n. [F. trouble, OF. troble, truble. See {Trouble}, v. t.] 1. The state of being troubled; disturbance; agitation; uneasiness; vexation; calamity. [1913 Webster] Lest the fiend . . . some new trouble raise. Milton. [1913 Webster] Foul… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • trouble — vb 1 Trouble, distress, ail can all mean to cause to be uneasy or upset. Trouble suggests loss of tranquillity or serenity and implies disturbance of any sort that interferes with efficiency, convenience, comfort, health of body, or peace of mind …   New Dictionary of Synonyms

  • Trouble — – Norwegian Live EP EP by Coldplay Released 27 August 2001 …   Wikipedia

  • Trouble — может означать: В музыке Группы Trouble (группа)  американская doom metal группа Музыкальные альбомы Trouble (альбом Whitesnake) (1977) Trouble (альбом Эйкона) (2004) Песни песня Элвиса Пресли песня Кэта Стивенса песня Coldplay песня Cypress …   Википедия

  • trouble — • As a comedian he had trouble finding a persona New York Times, 1974 • He ll have a lot of trouble finding his paintbrushes fiction website, BrE 2004 [OEC]. This use, in which trouble is followed immediately by a verbal noun, is acceptable… …   Modern English usage

  • trouble — [n1] annoyance, worry agitation, anxiety, bad news*, bind, bother, commotion, concern, danger, difficulty, dilemma, dire straits, discontent, discord, disorder, disquiet, dissatisfaction, distress, disturbance, grief, hang up*, heartache,… …   New thesaurus

  • Trouble — Trou ble, v. t. [imp. & p. p. {Troubled}; p. pr. & vb. n. {Troubling}.] [F. troubler, OF. trobler, trubler, tourbler,fr. (assumed) LL. turbulare, L. turbare to disorderly group, a little crowd; both from turba a disorder, tumult, crowd; akin to… …   The Collaborative International Dictionary of English

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”